Lumpybacon (www.reddit.com)
Hello,
I hope this
is an appropriate place to ask these questions.
To give a
little background, my mother is from Saigon, and I spoke with her in Vietnamese
when I was younger but stopped after about age ten. I never got very far
though, and now, about ten years later, I would like to become fluent in the
language but have had a bit of trouble with a few things.
Mainly, I
have trouble distinguishing and producing certain sounds, and I haven't been
able to find any resources to help me out. The sounds I'm having trouble with
are:
"o"
and "ô" in words like "ong" and "ông" or
"nói" and "nối"
"a"
and "â" in words like "rau" and "râu"
"e"
and "ê" in words like "heo" and "kêu"
I also
sometimes get the hỏi/ngã
tone mixed up with the nặng
tone
Oddly, I
feel like I'm a little better at producing the sounds above than hearing them
correctly. I know that they're different, and based on the little bit I know
about phonology, I can consciously make the sounds. No one has ever mentioned
my making a mistake in pronouncing them either.
Also, to my
ears, there are a few words that sound (as pronounced by my mother and other
relatives) very different from what dictionaries say are the correct
pronunciations:
The
"ô" in "hộp"
and "hôm" sound a lot more like "ơ" to me
(the latter may just be because it's said too fast)
The
"t" in "hột"
sounds more like a "c" (as in a labial-velar stop)
The
"n" in "hôn" and "bốn" sound like "ng" (as in a
labial-velar nasal)
Is it just
an unusual dialect, or am I completely mishearing things? Are they really
important distinctions to make, or can I get by with a funny accent and just
guess the words based on context? I would prefer to be able to hear and produce
the sounds correctly, but I could use a little advice and information. I
suppose the best thing to do is just listen carefully to a lot of people say
the words, huh? Or perhaps I'm too old to learn the differences?
Sorry if I'm
asking too much or the answers to my questions are obvious.
.............................................................................................................
O – Ô
1/ Ong - Con
ong - Bee
2/ Ông - Grandfather
A – Â – Au –Ao
- Âu
3/ Rau
(vegetable) - 4/ Rao (to announce) – 5/ Râu (Beard)
6/
Nói (To speak) –
Nối
(To connect)
E
– Ê
7/
Heo (Pig) – 8/ Kêu (To call)
9/
Hôn (To kiss) – 10/ Bốn ( number: 4)
11/
Hộp (Box) – 12/ Hôm (hôm nay – Today)
Họp
(Phòng họp – Meeting room)
13/
Hột (Hột gà = Chicken egg)
14/
Hộc (hộc tủ / Ngăn kéo = Drawer)
The female speaker was born in Nam Dinh province.
In this video, the letter she pronounced was Ă. Not Â. We're sorry!
The female speaker was born in Nam Dinh province.
In this video, the letter she pronounced was Ă. Not Â. We're sorry!
No comments:
Post a Comment